consult こんさると kənˈsʌlt 意見を求める
へーそうなんだ! 職業で「コンサル」と言ったりしますが、これは「意見を求められて助言をする人」を意味する「consultant」という意味です。「consult」を英英辞典を見てみると「情報やアドバイスを求めて誰かのところに行くこと」的なことが書かれています。「意見を求める」「相談する」(医者に行く場合は)「診察してもらう」などと訳されます。例文を見てみましょう!
例文シチュエーション 「詐欺にあっちゃってさー。困ったよー。」「えー!弁護士(lawyer)に相談してみたほうがいいよ」的なシーン。
例文 You should consult your lawyer.
意味 弁護士に意見を求めるべきだ。
例文シチュエーション 新人「先輩。会社に電話かかってきたら出る前に相談していいですか?電話とるの怖いっす。」先輩「いや、相談せずとも君ならできる!」的なシーン。
例文 You can do it without consulting me.
意味 私への相談なしでも君はできる。