force フォース fɔːrs 力・強いる
へーそうなんだ! 「力」って「power」じゃないの?と思いますよね。いったい何が違うのか見てみましょう。「force」を英英辞典で調べてみると単なる「力」に加えて、「物理的にバイオレントな力」的なことが書かれています。台風の「力」で建物が壊されたといった時などに使われます。軍事「力」も「military force」と言ったりします。そんな「violent」な感じで何かをやらせることが「強いる」という意味です。例文を見てみましょう!
例文シチュエーション 「風強ー!あー!俺のうち壊れたー!」的なシーン。
例文 The force of the wind broke down my house.
意味 風の力が私の家を壊した。
例文シチュエーション 「暴動が起きたぞー!あー!力づくで連行されたー!」的なシーン。
例文 They were taken away by force.
意味 彼らは力づくで連れ去られた。
例文 military force
意味 軍事力
例文 work force
意味 労働力
動詞の「force」の例文も見てみましょう!
例文シチュエーション 「いやー。彼にお酒やめるか別れるかなんて迫って、判断させようとしちゃだめだよ。どうせお酒辞めるって言って別れなくてお酒辞めないから。」的なシーン。
例文 You should not force him to make the decision.
意味 彼に決めること(判断すること)を強いるべきではない。