retire りたいあ rɪˈtaɪər 引退する
へーそうなんだ! 日本語でも「リタイヤする」って言いますよね。「retire」だけで「引退する」という動詞です。例文を見てみましょう!
例文シチュエーション 「彼は来年定年を迎えて引退する予定なんだ」的なシーン
例文 He is retiring next year.
意味 彼は来年引退する。(He will retire. ということもできますが「will」は「・・・するだろう」的な感じで、「しない可能性」が含まれています。定年は来年になれば確実に訪れることなので、そのような場合は「will」はあまり使いません)
例文シチュエーション 「仕事どお?」「去年引退したよ」的なシーン。
例文 I retired last year.
意味 私は昨年引退した。
一緒に覚えちゃおう! 過去形ではなく「retired」で「引退している」という状態を表す形容詞になります。ややこしく感じますが「引退した」ということもあるし、「もう引退している」ということもありますよね。それと同じ違いです。
例文 I’m retired.
意味 私は引退している。
「retire」(引退する)が名詞になると「retirement」(引退・定年)です。
例文シチュエーション 「アメリカだと定年ってないんだけどさ。日本の定年って何歳ぐらいなの?」的なシーン。
例文 What is the normal retirement age in Japan?
意味 日本での普通の定年の年齢は何歳ですか?