principal ぷりんしぱる ˈprɪnsəpl 主要な、校長
へーそうなんだ! 英英辞典を見てみると「一番重要な、主な」的なことが書かれています。総理大臣のことを「prime minister」と言いますが、この「prime」(こちらも意味は「主要な」)が語源だそうです。「主要な」という意味と「校長」は全然違うように感じますが、学校で一番重要な役職は「校長」と考えると理解しやすいです。例文を見てみましょう!
例文シチュエーション 「なぜバイトするんですか?」「一番の理由はお金を稼ぐ(make money)ためだよ」的なシーン。
例文 The principal reason is to make money.
意味 主要な理由はお金を稼ぐためだ。
例文シチュエーション 「こちらの方はこの学校の校長です」的なシーン。
例文 She is the principal at this school.
意味 彼女はこの学校の校長です。