accompany あかんぱにー əˈkʌmpəni 同行する
へーそうなんだ! 「a companion」が「accompany」になったそうです。「コンパニオン」は日本語だと「接待とかをする人」という意味で使われますが、「companion」は「旅をともにする人、動物」という意味です。桃太郎にとってキジ、猿、犬は「companions」です。その意味が動詞になって「accompany」で「同行する」という意味になったようです。
例文シチュエーション 「アマゾンの奥地に旅してきたよ。ガイドが同行してくれたんだ」的なシーン。
例文 A professional guide accompanied us on the trip.
意味 その旅にはプロのガイドが同行した。