MENU
てるお
英単語を覚えられない・・・という人のために「ぷり単」を作成中!
「英単語どもを・・・あなたの記憶に 終身刑!」
英検1級、スキー1級、TOEIC975点、MBAホルダー、外資系メーカーで日々英語を使って仕事をしてます。

rent 借りる(金を払って)

rent 借りる(金を払って)

例文シチュエーション 「今度旅行に行くんだー。」「えー、何で行くの?電車?」 「いやー、車借りようと思ってるー」的なシーン。
例文 I’m going to rent a car.
意味 車を借りる予定である。
※「レンタカー」を想像すると覚えやすいと思います。

単語の意味を深堀り!
rentはかなりトリッキーな単語です。まず動詞としての意味。辞書を引いてみると「貸借する」「貸借される」と書いてあります。私にはよく意味が分かりません。要は「借りる」そして「貸す」という両方の意味があります!「借りる」でも「貸す」でもお「金を払って(あるいはもらって)」という条件が付きます。お金のやり取りが発生しない場合はrentではありません。お金のやり取りがない状態で「借りる」場合はborrow、お金のやり取りがない状態で貸す場合は「lend」が一般的です。そして名詞として「家賃」的な意味があります。トリッキーですね。それぞれ例文を見てみましょう!
例文シチュエーション 「この前友達の別荘(second house)借りたんだー」的なシーン。
例文 I rented my friend’s second house.
意味 私は友人の別荘を借りた。(日本語にすると判別できませんが、rentと言っているということは友人にお金を払っています)
例文シチュエーション 「この前友達に別荘(second house)貸したんだよー」的なシーン。
例文 I rented my second house to my friend.
意味 私は別荘を友人に貸した。(rentと言っているので金を徴収しています。タダで貸してあげろよ!と言いたくなりますね。)

お金のやり取りがない貸し借りについても例文を見てみましょう!
例文シチュエーション 「ねぇ、ねぇ。ポルシェ乗ってるでしょ?ちょっとあのポルシェ貸してくんない?」的なシーン。
例文 Can I borrow your Porsche?
意味 あなたのポルシェを貸していただけますか?※ポルシェの発音は「ポルシュ」って感じです。この場合、タダで貸してくれ。と言っています。I can rent my Porsche. (rentなので”お金をもらって”貸すことができる)と返答したくなりますね。
例文シチュエーション 「友達に俺のポルシェ貸したよー」的なシーン。
例文 I lent my Porsche to my friend. (lendの過去形はlent)
意味 私は自分のポルシェを友人に貸しました。
名詞としてのrentの例文を見てみましょう!
例文シチュエーション 「東京って家賃高いんでしょー?平均(average)いくらくらいなの?」的なシーン。
例文 How much is the average rent in Tokyo?
意味 東京の平均的な家賃はいくらですか?