border ボーダァー ˈbɔːrdər 国境
へーそうなんだ!合格・不合格のボーダーラインは!? なんて使い方しますよね。この場合の「ボーダー」は「境目」という意味ですね。国と国の「境目」が「国境」です。入国したり出国したり、国境の間のいざこざ的なニュースでよく見かける単語です。例文を見てみましょう!
例文シチュエーション 「コロナ落ち着いてきたので、入国の際の(国境を超える際の)検査を簡単にする」的なシーン。
簡単にする=ease を使います。
例文 Japan will ease border controls in Jun.
意味 日本は6月から国境検査を緩める。
例文シチュエーション 「国境近くの地域」的な意味
例文 border regions.
意味 国境近くの地域。(特定の地域をささず、「国境の周りらへん」という時は複数形のregionsとなります)