expense イクスペンス ɪkˈspens 費用
発音!「えくすぺんす」でも通じますが、どちらかというと「いくすぺんす」。「English」が「えんぐりっしゅ」ではなくて「いんくりっしゅ」なのと同じです。
例文シチュエーション 「割り勘にしよう!(費用を共有しよう)」的なシーン。
例文 Let’s share the expenses.
意味 費用を割り勘にしましょう。
単語の意味を深堀り!
「コスト」って日本語でも使いますよね。こちらも「費用」的な意味なのですが、何が違うんでしょうか?
expenseの語源こうなっています。exは「out」的な意味です。そして「pense」の語源は「pay」です。つまり、「使うお金」。「使う」という行為のイメージが強いです。英英辞典を見てみると、「the money you spend」的なことが書いてあります。
一方、costはどうでしょう。英英辞典を見てみると何かを買う時・買った時の「the amount of money」=お金の量という意味になります。「家を買う時の費用」と言った場合はcostですね。