replace リプレイス rɪˈpleɪs 取り替える
へーそうなんだ!リプレイって再び「play」=再生するってことですよね。この「re」は「再び」という意味です。「place」は場所ですが「置く」という動詞の意味があります。何かがなくなって・・・あるいは不要になって・・・再びそこに置く。で、「取り替える」という意味です。例文を見てみましょう!
例文シチュエーション 「PCぶっ壊れたから取り替えないと・・・」的なシーン
例文 I need to replace my computer.
※computerは「パソコン」という意味で使っています。
意味 パソコンを取り替える必要があるな。
「取り替える」と日本語でいうと「物」をイメージしますよね。英語では「人」も「物」のように扱います!(怖)
例文シチュエーション 「教師は近いうちにコンピューターに取って代わっちゃうよ。」的なシーン。
例文 Teachers will be replaced by computer in the near future.
意味 教師はコンピューターに置き換わってしまうよ、近い将来。