MENU
てるお
英単語を覚えられない・・・という人のために「ぷり単」を作成中!
「英単語どもを・・・あなたの記憶に 終身刑!」
英検1級、スキー1級、TOEIC975点、MBAホルダー、外資系メーカーで日々英語を使って仕事をしてます。

starve 飢える

starve スターヴ stɑːrv 飢える

へーそうなんだ!「I’m hungry!」の「hugry」と何が違うのでしょうか?「starve」は「hungry」よりもやばい状況です。英英辞典を見てみると「食べ物がなくて苦しむあるいは死ぬこと」的なことが書いてあります。ですが、「死ぬほど腹へったー」的な感じで「I’m starving!」ということがあります。「飢える」ではなく名詞の「飢え・飢餓」はなんていうでしょうか?名詞を作るときにくっつける「tion」を使って「starvation」となります。例文を見てみましょう!

例文シチュエーション 「ニュースの見出しで、「世界は(食糧不足で)飢えに苦しむだろう!」的なことが書いてるシーン」
例文 The world will starve.
意味 ※直接的に訳すと「世界は飢えるだろう」となりますが、感覚的には「世界は食糧不足に直面する」的な感じです。