MENU
てるお
英単語を覚えられない・・・という人のために「ぷり単」を作成中!
「英単語どもを・・・あなたの記憶に 終身刑!」
英検1級、スキー1級、TOEIC975点、MBAホルダー、外資系メーカーで日々英語を使って仕事をしてます。

blame 非難する・非難

blame ブレイム bleɪm 非難する・非難

へーそうなんだ! 「非難する」というと堅苦しく聞こえますが、英英辞典を見てみると「悪いことがあったときに、誰かのせいだと言ったり考えたりすること」的なことが記載されています。例文を見てニュアンスを確認してみましょう!

例文シチュエーション 「失敗しても知らないからね!責めないでよね!」的なシーン。
例文 Don’t blame me if you fail.
意味 もし失敗しても責めないでください。

単語の意味を深堀り! 「非難する」とか「責める」と言った場合、だいたい責められる対象って人ですよね。英語のblameは人以外にも使います。例えば、「猛暑のせいで水不足」というシーンがあったとすると、「猛暑」は「水不足」の原因として責められている状態です。こんな感じで何かの原因、日本語で言う「・・・のせい」として「blame」が使われます。「be動詞 to blame」の形で使われます。例文を見てみましょう。
例文 This hot summer is to blame for water shortage.
意味 この暑い夏のせいで水不足だ。(この暑い夏が水不足の原因である)