certain さーとぅん ˈsɜːrtn 確実な
発音!「さーていん」って言っても通じません。文字にするとややこしいですが「さーrtn」って感じです。
へーそうなんだ!日本語で「確実な」とか言われてもぴんとこないですが、英英辞典を見てみると「何かを強く信じていること、疑いがないこと」的なことが書かれています。どんな感じで使うのか例文を見てみましょう。
例文シチュエーション 「昨日渋谷駅にいたでしょー!!絶対君だったよ!」と自信満々な(certainな)シーン。
例文 I’m certain that it was you.
意味 あれは確実に君だった。
「何かを強く信じること」的なニュアンスが分かっていると「I’m certain」と言った表現でも意味が分かりますね。
一緒に覚えちゃおう!「certain」に「ly」がくっつくと「certainly」(確実に)という副詞(なんでも修飾)になります。例文を見てみましょう。
例文シチュエーション 「このレストランくそだわ!もう絶対来ない!」といういったい何喰ったんだ的なシーン。
例文 I certainly never come to this restaurant again.
意味 私は確実にこのレストランには絶対来ない。