forecast ふぉーきゃすと ˈfɔːrkæst 予報・予測
発音! 途中に「r」が入るとカタカナにしにくいですが、発音は「ふぉrきゃすt」って感じです。
へーそうなんだ! 「fore」は「前に」という意味があります。「before」の「fore」、テニスのフォアハンドもそうですね。「cast」は「投げる」という意味があります。釣りをするとき、竿を振って針とかルアーを飛ばすことを「キャスティング」って言います。テレビの前で情報を投げかける人を「キャスター」って言ったりもしますね。何を前にぶん投げたら「予測」できるのか不明ですが、自分の意識を未来に(前に)投げて予測する!とイメージすると覚えやすいかもしれません。
例文シチュエーション 予報と言えば天気予報!
例文 weather forecast
意味 天気予報
例文シチュエーション 「予報だと雨だよ」的なシーン。
※天気予報はわざわざweather forecastと言わずにthe forecastだけで使いこともあります。
例文 The forecast says it will rain.
意味 予報は雨が降るだろうと言っている。
天気予報以外にも「予測」と訳される使い方もあります。
例文シチュエーション 社長「なんだこの売上予測は・・・残念(disappointing)しかない・・・」的なシーン。
例文 The sales forecasts are disappointing.
意味 売上予測は残念だ。