intact いんたくと ɪnˈtækt 無傷の
へーそうなんだ! 「intact」の「in」は「not」を意味しています。(correct(正しい)とincorrect(正しくない)のin)「tact」の部分は「touch」が語源だそうです。「誰にも触れられていない」=「無傷の」という成り立ちの言葉です。
例文シチュエーション 「この家は築100年だけど全然傷ついてないんだよ!」的なシーン。
例文 This house remains intact even after a hundred years.(remain:残る、という意味です)
意味 この家は100年たっても無傷で残っている。