permanent ぱーまねんと ˈpɜːrmənənt 永遠の
発音! カタカナにすると「r」がどうしても抜けてしまうのですが、感覚的には
「ぱrまねんt」って感じです。
へーそうなんだ!日本語だと「永遠の」とか「絶え間ない」といった訳されかたをするのですが、英英辞典を見てみると「lasting for a long time or for all time in the futre」的な感じの説明が記載されいています。必ずしも「永遠」ではないです。髪の毛の「パーマ」もずっと効果が続くということから「permanent」が語源だそうです。身近な単語ですね。どんな感じで使うのか例文を見てみましょう。
例文 permanent job
意味 定職
※part time job(バイト)ではない職業ということです。別に永久じゃないですが。。。
例文シチュエーション 「子供のころから引っ越し多くて大変。そろそろ落ち着いて定住する場所さがすかー」的なシーン。
例文 I’m looking for a permanent place to stay.
意味 定住する場所を探している。