raise レイズ reɪz 上げる
発音!「raise」ってどう見ても発音は「ライズ」だろっ!!って突っ込みたくなりますよね。「rise」が「ライズ」で「raise」が「レイズ」ってどんだけややこしんでしょうか。
へーそうなんだ!太陽が勝手に上がる場合は「rise」(らいず)ですが、「raise」(れいず)は必ず何を上げるのか?という情報が付いてきます。「手をあげてくださーい!」の場合、「raise your hand」と言いますが、何を上げるのか?「your hand」という情報がくっついています。例文を見てみましょう!
例文シチュエーション 「この問題わかる人ー。」「あっ、あの人手上げた!」的なシーン。
例文 He raised his hand.
意味 彼は手を上げた。
※ちなみに英語ではこの文から片手をあげているのか両手を挙げているのか分かります。この時上げている手は片手です。なぜならhandsではないからです。両手を上げた場合、「He raised his hands」となります。冠詞って難しいですね。意識していると慣れてきます!