range 及ぶ・幅
※rangeは動詞の「及ぶ」的な意味と名詞の「幅」がある。漫画は動詞としてのrangeです。「及ぶ」と訳しましたが、「幅がある」という意味で考えると動詞も名詞も同様のニュアンスデス。
発音! ランゲではありません。日本語でレンジという言葉を使うこともあると思います。しかし、レンジでもありません。「レインジ」です。動詞の「及ぶ」的な意味と名詞の「幅」的な意味も、発音は両方「レインジ」です。
例文シチュエーション カレーを注文するときに、「辛さのレベルはマイルドから激辛までありますよ」って言われるシーン。
例文 The spice level of this curry ranges from mild to very spicy.
意味 このカレーはマイルドからとても辛い
単語の意味を深堀り!
rangeの「及ぶ」的な意味で使用する場合、主語が動物や植物になっる場合もある。どんなシチュエーションでしょうか?例文を見てみましょう。
例文シチュエーション 「この植物ってさー、この島全体に分布してるんだよー」的なシーン。分布と訳したが「植物の生息域が島全体に及んでいる」と理解すると違和感がないと思います。
例文 This plant ranges across this island.
意味 この植物は島全体に分布している。(「島全体に生息している」と訳すのも問題ないと思います。
目的語を伴って「range 〇〇」 〇〇をrangeする。という使い方もします。どんな意味でしょうか?〇〇を配置するとか整列するという意味になります。例文を見てみましょう!
例文シチュエーション 保育園でお兄さんがお話をしてくれることに!子供たちがお兄さんの周りにきちんと集まる、的なシーン。
例文 The kids ranged themselves around him to listen to a story.
意味 子供たちはお話を聞くために彼の周りにきちんと集まった(整列した)。