trash ゴミ
単語の意味を深堀り!
ゴミって色々言い方がありますよね。trash, garbage, rubbishがよく使われる言葉です。ゴミにそんなに名前を付けないでくれ、と言いたくなってしまいますが、違いを見てみましょう。
rubbish イギリス英語でゴミ全般
trashとgarbageはアメリカ英語 trashとgarbageは何が違うのか? trashもgarbageも英英辞典を見てみると「waste materials」使用済みのものという意味があります。要はゴミですね。garbageのほうは「especially unwanted food(もういらない食べ物)」と記載されています。(trashには記載されていません)そのため、食べ残しはgarbageですがtrashではないといえると思います。trashはゴミという意味以外にも「ゴミ箱」という意味もあります。garbageも同じく「ゴミ箱」という意味があります。例えば、He threw the apple core in the garbage. (彼はリンゴの芯をゴミ箱に捨てた)※throwは投げるという意味だがゴミを捨てる際の「捨てる」という意味で使用される。 ※apple coreはリンゴの芯。
よく、「この漫画ごみだわー」とか「あの話はゴミだな」見たいいな言い方知ますよね?この場合の意味は「質が低い」的な意味ですね。英語でもこのような状況で同じくtrashやgarbageが使われます。例文をいろいろ見てみましょう!
例文シチュエーション 「今日ごみの日だからさー、ゴミ出してきてくれない?」的なシーン。
例文 Can you take out the trash?
意味 ゴミを出してくれませんか?(take(持っていく)out(外に)
例文シチュエーション 「それ捨てろよー!」的なシーン。trashは「ゴミ箱」という意味。
例文 Put it in the trash!
意味 それをゴミ箱に入れろ!
例文シチュエーション 「あの漫画クソつまんない。ゴミだわー」的なシーン。
例文 The manga is trash.
意味 あの漫画は価値がない。